친애하는 Mr. President : 십대들의 편지의 새로운 선집

Ingrid Ricks
출처 : Ingrid Ricks

전국의 교사들은 도널드 트럼프 (Donald Trump) 선거가 차기 대통령으로 선출 된 이래로 인종 간 갈등과 전반적인 학생 불안에 대한 증가를보고했습니다. 남부 빈곤 법률 센터 (Southern Poverty Law Center)의 프로젝트 인 Teaching Tolerance의 책임자 인 Maureen Costello는 어린이가 트럼프 자신의 말을 무기로 사용하고 있다고보고하면서 괴롭힘이 증가하고 선거와 관련이 있다고 말했습니다. 이들은 격리 된 사건이 ​​아닙니다. 조직의 선거 후 교사 설문 조사에 따르면 90 % 이상이 "선거 이후 학교 기후에 부정적인 영향을 미쳤습니다"라고보고했습니다.

이야기 쓰기와 십대들과 성인들에게 목소리를 내기위한 출판의 새로운 세계를 활용하는 조직인 Write It Out Loud의 창립자 잉그리드 릭스 (Ingrid Ricks)는 사춘기의 불안과 교실에서의 긴장을 완화시키는 한 가지 방법은 권력을 통한 것이라고 믿습니다 펜의 친애하는 Mr. (Ricks 편집자와 자원 봉사자 이 편집하여 크게 쓰십시오)는 전국 학생, 서신 및 신세기 행정관에게 보내는 편지,시 및 수필을 모아 놓은 것입니다.

"최근 대통령 선거의 결과로 전국의 많은 청소년들이 외상과 두려움을 겪었습니다. "그러나 나이 때문에 투표소에서 목소리를들을 수는 없었다. 이 선집은 우리의 구제책입니다. "

이 책의 모든 이익은 정치에 대한 청소년의 참여를 촉진하는 기관인 Rock the Vote로 간다.

켄터키 주 래라 (Larah)에있는 랄프 (Larah)의 웅변적인 편지는 트럼프 (Trump) 대통령이 타원형 사무실에서 자리를 잡을 준비를하고 있음을 알기를 희망합니다.

Larah Helayne
출처 : Larah Helayne

트럼프 선생님,

당신이 증오 한 증오로 인해 당신을 미워할만큼 쉬운 일은 아닙니다. 나는 앞으로 나아갈 사랑으로 선택했다. 다음은 알아 두어야 할 몇 가지 사항입니다.

나는 파산, 14 세의 고아인데, 나는 나의 기본적인 필요 사항마다 정부를 의지합니다.

나는 장애인 인 할머니와 최근에 은퇴 한 할아버지와 함께 살고있다.

우리는 도착한다. 나는 항상 충분한 것을 얻었지만 정부의 도움 없이는 내 인생이 다른 이야기가 될 것이라고 축복 받았습니다.

나는 매달 사회 보장 제도를받으며, 현재 Matt Bevin이 건강 보험을받는 프로그램을 중단했기 때문에 나는 곤경에 처해 있습니다.

어떤 십대도 인간이 아니어야 기본 건강 관리를 감당할 수 있는지 알 수 없으므로 눈물을 흘릴 수 없습니다. 솔직히 말해서, 그것은 무서운 것이고 불공평하기 때문에 누군가가 그것을 통과해야하는 것을 원하지 않습니다.

부모님을 잃고 정부 재정 보조를받는 경험은 복지, 사회 보장 및 오바마 케어와 같은 중요한 프로그램이 얼마나 중요한지 눈을 떴습니다. 이 프로그램들을 보호하십시오. 저를 좋아하는 사람들, 저 사람들 없이는 극도의 빈곤을 극복 할 수있는 사람들을 기억하십시오.

트럼프 씨, 저는 또한 여자입니다. 자랑스럽고 양성애자 인 페미니스트. 내 생애를 다투어 싸우고있다. 내 몸이 내 자신과 싸워야한다. 테스토스테론의 희생자가 아닙니다.

catcalls 및 마이크로 침략에 비명을 질러, 나는 나의 폐 내의 숨의 가치가 있지 않다는 것을 말하기 위하여. 자신을 숨기고, 손을 내미는 것, 그리고 여전히 "우리가 고양이를 잡아라"고 생각하는 사람들에게 비난을 받고 있습니다.

당신은 지금까지 당신의 부주의 한 추종, 동성애 공포증, 소수 집단의 무시와 함께 제 문제를 추가했습니다.

나는 동의없이 여자를 만지는 것이 옳지 않다는 것을 배웠 으면 좋겠다. 동의없이 누구에게나 접촉 할 수 있으며 이러한 행동을 조장하는 것은 사실 확실하지 않습니다. 나는 LGBTQ + 청소년들이 이미 직선 사람들보다 네 배나 죽일 가능성이 더 높다는 것을 알고 계실 것입니다. 우리의 권리를 앗아가 버리는 것이 확실히 문제가되지는 않을 것입니다.

저는 이민자들에 의해 지어지고, 더 나은, 자유로운 삶을 원하는 나라라는 것을 당신이 이해하기를 바랍니다.

히스패닉, 이슬람, 이민 온 친구들이 당신보다 훨씬 나은 미국인이라는 것을 알아야합니다. 그들은 사랑과 단합, 그리고 자유를 당신이 이해할 수 있을지 의심스럽고,이 나라로부터 멀리 보내는 것은 어둠이 자라날 여지를 더 많이 남겨 둡니다.

사람들은 당신이 증오를 용인한다고 생각하는 것 같고, 나는 그것이 사실이 아니기를기도합니다. 합병되기 전날보다 선출 된 이후로 나는 더 동성애 혐오스러운 발언을 받았습니다. 나는 여자로서 제 일이 단순히 남자를 기쁘게하는 것이라고 전보다 더 많이 알려졌습니다. "내가 속한 부엌에 머물러 라."그리고 "그들에게 샌드위치를 ​​만들어라."

차기 위원장이 역겨운 일들을 말했기 때문에 다른 나라들도 똑같이 할 수있는 것처럼 보인다.

이것에 대해 침묵하지 마라. 말을하고, 당신의 이름으로 저질러 진 증오 범죄로부터 머리를 돌리지 마십시오.

트럼프 씨, 다른 건 없으면, 나는 이것을 묻습니다 : 당신은 당신 자신에 대한 증오와 편협을 지킬 것입니다. 이 세상에서, 여성으로서, 또는 유색 인종으로, 또는 LGBTQ + 공동체의 일원으로 사는 것은 충분히 어렵습니다. 이미 자신을 받아들이고 사랑하는 것은 충분히 어렵습니다. 이 일을 불가능하게하지 마십시오.

지금 당신이 말할 때 모든 세상이 듣고 있다는 것을 기억하십시오. 모든 행동, 모든 단어가 중요합니다. 이 다음 4 년을 세기 위하여, 진보의 사랑을 위해 만드십시오; 어떤 조치도 취하지 말라.

우리는 다양한 미국이 싸움을하지 않을 것이라고 잠깐 생각하지 마십시오. 우리는 당신이 우리의 권리를 빼앗지 못하게 할 것입니다. 우리는 당신이 우리의 목소리를 질식시키지 못하게 할 것입니다. 우리는 큰 소리로 자랑스러워 할 것이며, 우리 자신을 들으실 것입니다. 자유의 소리를 익사시킬 수는 없습니다.

친애하는 Mr. President : Across the Country의 Teen Voices는 1 월 22 일 일요일까지 무료 (e-book)로 Amazon에서 구할 수 있습니다. Amazon 및 모든 온라인 상점에서 페이퍼 백을 구입할 수도 있습니다. 책 판매로 인한 모든 수익금은 ROCK 청년 참여를 육성하는 조직인 투표.

Solutions Collecting From Web of "친애하는 Mr. President : 십대들의 편지의 새로운 선집"