한번 더 더 더블 라이프

Lily Zheng
출처 : Lily Zheng

릴리 청 (Lily Zheng)

이 작품은 원래 다른 사회 및 정치 환경에서 스탠포드 데일리에 2016 년 9 월에 출판되었습니다. 상황이 틀림없이 바뀌었지만 여기에 제기 된 근본적인 질문과 그 부분이 쓰여진 정신은 조금도 변하지 않았습니다.

세상이 무너질 때 스탠포드에 머물기가 조금 힘듭니다.

올 여름, 우리는 다코타 액세스 파이프 라인에 반대하기 위해 모인 수천 명의 원주민과 공동체를 지켜 보았습니다. 우리는 플로리다 올랜도에서 총격을당한 퀴어 라틴계 사람들이 자살 시도 후 첼시 매닝의 독방 감금 선고를 받고 격찬을 받아 전국에서 경찰에 의해 처형당한 흑인과 갈색 사람들의 겉으로보기에도 끝이없는 죽음을 애도했다.

그러나 스탠포드는 ​​여전히 스탠포드입니다. 신호없는 화이트 플라자를 통한 후로 자전거; FloMo에는 아직도 아이스크림이있다; 서점 라인은 콘서트에 적합 할 수도 있습니다. 우리가 수업에 정착하고 룸메이트들에게 익숙해지면서, 우리는 조심스럽게, 흥분하여,이 캠퍼스를 다시 "처음"이라고 부를지도 모릅니다.

여기에 할 일이 너무 많습니다. 끊임없는 세미나, 실험실, 강의 및 워크샵 이외에 매일 매일 한 번씩 공연, 음식 및 지역 사회에 관심을 기울이며 수백 명의 학생들이 모여 있습니다. 그리고 우리가 집과 기숙사에 돌아올 때, 우리는해야 할 것보다 늦게 깨어있게하기 위해 주제 프로그래밍, 저녁 식사 행사, 파티 및 친구들을 의지 할 수 있습니다.

버블 외부의 세계에 대한 생각없이 우리 중 많은 사람들이 스탠포드에서 삶으로 쉽게 전환한다는 것은 놀랍습니까? 우리를 너무 많이 차지하게되면, 헤드 라인은 멀리있는 것들, 우리가 아무것도 할 수없는 것들에 대한 짜증나게 산만 한 것이 될뿐입니다. 결국 학부생은 시리아에 대해 무엇을해야할까요? 미시간 플린트에 대해 우리가해야 할 일은 무엇입니까? 캠퍼스에서 차로 10 분 거리에있는 이스트 팔로 알토 (East Palo Alto)에서 일어나는 퇴보와 변위에 대해 우리가해야 할 일은 무엇입니까?

우리 중 일부는 수년간 공부하고 이해하기 시작하는 시스템, 기관 및 역사 때문에 세계는 멀리 떨어져 있고 바로 옆집에 떨어져 있습니다. 우리는 무엇을해야 하는가? 우리는 무엇을 할 수 있습니까? 압도적이고 끊이지 않는 나쁜 소식과 비극으로 인해 20 단위 분기 및 이벤트 조직 및 리허설 및 캠퍼스 사회 생활에 파묻혀는 유혹을받을 수 있습니다. 우리 중 많은 사람들이 그렇게하며, 우리의 교육이 우리의 공감보다 더 중요하고 세상을 조정한다는 것을 스스로에게 말해주십시오.

우리 중 많은 사람들은 할 수 없습니다. 경찰에 의해 살해당한 사람들, 가용 자원이 부족한 가운데 정신 건강에 어려움을 겪고있는 학생들, 아프거나 장애가있는 가족 또는 가족의 재정적 상황에 대해 걱정하는 학생들에게 스탠포드는 ​​이중 생활을 할 수 있습니다. 우리 지역 사회가 끊임없이 비상 사태에 있지만 캠퍼스의 교수진, 집안일, 친구들은 아무 것도 잘못되어 있지 않을 때 위장에 우리가 물에서 벗어난 물고기임을 상기시키는 것 외에 아무것도 남지 않았습니다 – 낙원에있는 실종 중독자.

너 스탠포드 어때?

여기에 온 것은 무엇입니까?

너 누가 여기 오기 위해 온거야?

우리 중 많은 사람들이 스탠포드에서 시작해서 너무 바빠서 우리가 도망가는 것을 생각하지 않고 우리가 무엇을 향해 움직이고 있는지 생각하지 않습니다. 침입, 이직, 직원, 심지어 관리자. 어떤 시점이나 다른 시점에서 우리 모두는이 캠퍼스와 우리 세계에서의 우리의 자리에 따라야합니다. 이 고민, 복잡하고 고통스러운 세상.

4 학년과 1 년이 진행됨에 따라, 저는 항상이 캠퍼스가 가열 될 것이라고 확신합니다. 세계적인 비극, 학생 행동, 대선, 캠퍼스 스캔들과 그 중간에있는 모든 것들이 우리 수업과 심야 학습 그룹을 마감하고, 결승전을 펼치며 토론 그룹에 누출 될 것입니다. 우리는 세상이 어떻게 이렇게 될 수 있었는지, 우리가 그것에 대해 어떻게해야 하는지를 스스로 묻습니다.

그러나 우리는 그것에 대해 뭔가 할 수 있습니다. 그게 우리가 여기있는 이유입니다, 그렇죠? 그래서 우리는 학위를 받고 혁신과 사고력을 키우고 성장하고 치유하고 있습니다. 왜 우리는 거주자, 학생 및 지역 사회를 돌보기 위해 오랜 시간 일합니까? 저는 우리 중 누구도이 캠퍼스에서 이중 삶을 살아야하는 세상을 원합니다. 같은 캠프에서 우리는 모두 같은 슬픔에서 슬퍼하고 성장하고 싸울 수 있습니다. 저는 우리 모두를 우리가 필요로하는 사람들로 만들고, 우리가하고 싶은 일을하고,해야 할 일을하기 위해 스탠포드를 원합니다.

그게 우리가 여기있는 이유입니다, 그렇죠?

(백합은 동급생의 학생, 트랜스 활동가 및 만성 고스)

Solutions Collecting From Web of "한번 더 더 더블 라이프"